The Economist: Инвестиции в Китай: сложнее, чем выглядит

Алексей

Активный участник
20100918_wbd001.jpg



FxTeam.Ru: На первый взгляд, Vodafone не на что жаловаться. 8 сентября компания продала 3.2% акций China Mobile за 6.6 миллиардов долларов, тогда как сумма покупки составила 3.3 миллиарда долларов и проходила в период между 2000-2002. Тем не менее, британский мобильный оператор так и не получил того, к чему стремился: пути в Китай. С конца 90-х несколько крупных государственных китайских компаний провели IPO. Этих размещений акций западные компании всегда очень ждали. BP, Exxon и Shell (нефтяные компании) и ABB (швейцарский конгломерат) выкупили стратегические пакеты акций в PetroChina и Sinopec (две большие китайские нефтяные компании).

Иностранные компании внесли большой вклад: капитал, технологии, навыки управления и отлаженное корпоративное мышление. Взамен западные фирмы хотели получить доступ на огромный китайский рынок. Не получилось. Китайские фирмы больше не хотят считать себя “младшими братьями”. China Mobile в настоящее время имеет половину рыночной стоимости от Vodafone. PetroChina уже значительно больше BP.

Западные компании видят этот сдвиг. BP, Shell, ABB и Exxon уже продали свои доли в китайских государственных компаниях в 2005 году. Alcoa ушла с рынка в 2007. За ними последовали финансовые фирмы, которые ушли с китайского рынка полностью или частично за время финансового кризиса.

Even harder than it looks, The Economist, Sep 16

Источник: FxTeam

Дальше...
 
Верх